Programmes de conception – Karl Gerstner


Created:

Last Update:


Find the German language edition →here. Die deutschsprachige Version finden Sie →hier.


Certains livres importants n’ont qu’une courte vie. Ils peuvent éclairer un domaine inexploré ou susciter une vague d’intérêt avant de disparaître sur des étagères poussiéreuses. Quelques autres durent, sont évoqués et recommandés d’une génération à l’autre. 

Programmes de conception est l’un de ces survivants.

Richard Hollis

Plutôt que des solutions aux problèmes, des programmes pour les solutions

« boîte morphologique » du typogramme (cliquez pour agrandir)

– le sous-titre doit également être compris comme tel : il n’y a guère de solution absolue pour un problème. Motif : les conditions ne peuvent pas être définies de manière absolue. Il y a toujours un ensemble de solutions, dont l’une est la meilleure sous certaines conditions. 

Décrire le problème est une partie de la solution. Cela implique : prendre des décisions créatives non pas en fonction des sentiments, mais en fonction de critères intellectuels. Plus ces critères sont précis et complets, plus l’oeuvre devient créatif. Le processus de création est réduit à un acte de choix. Le design graphique signifie : sélectionner des éléments et les combiner. Vu sous cet angle, le design graphique exige de la méthode. Le plus approprié que je connaisse est celui que Fritz Zwicky a développé, bien qu’en réalité le sien soit destiné aux scientifiques plutôt qu’aux designers. (Die morphologische Forschung, 1953, Kommissionsverlag, Winterthur). J’ai produit le schéma ci-dessous conformément à ses instructions et, suivant sa terminologie, je l’ai appelé la « boîte morphologique » du typogramme. Il contient les critères – les paramètres à gauche, les composants relatifs à droite – selon lesquels les images de mots, 

Les critères sont approximatifs. Mais peuvent être affinés au fur et à mesure de l’avancement des travaux. Les composants doivent être transformés en paramètres et de nouveaux doivent être spécifiés, etc. De plus, ils ne sont pas seulement bruts, ils ne sont pas non plus autonomes. Le composant « Autre chose » est l’emballage dans lequel les restes sont conditionnés, si le paramètre ne se décompose pas correctement. Les désignations sont imprécises dans certains cas. Il existe de nombreuses imperfections. Mais c’est précisément dans l’élaboration du schéma, dans la recherche de la perfection, que l’oeuvre repose vraiment.

Karl Gerstner, Le programme comme logique (p.13)

Comment ce projet a vu le jour.

Vers 2005, j’ai découvert Designing Programmes, 41 ans après sa première publication en 1964. Ce fut dans un compte rendu écrit par Richard Hollis et comprenant de très petites images. C’est particulièrement celle-ci qui a retenu mon attention :

À l’époque, j’étais dans mon premier semestre de cours de typographie et j’ai commencé à lire tout ce qui me tombait sous la main.

Ayant déjà lu Compendium for Literates (Compendium pour les alphabétisés, ndt) de Gerstner et Review of 5×10 Years of Graphic Design Etc(Revue de 5×10 ans de design graphique etc., ndt), j’avais hâte de lire aussi Designing Programmes, et de percer le secret de l’image. Mais je n’ai pas pu en trouver un exemplaire. À l’époque, j’ai changé d’université (hfg OF), et par chance, la bibliothèque avait un exemplaire des années 1960. J’ai emprunté le livre durant un an, mais je n’avais aucune envie de le rendre. C’est donc au cours d’une conversation avec mon professeur de typographie, Monsieur Friedl, que l’idée de réimprimer une édition est née. Il m’a donné le numéro de fax de Gerstner pour que je le contacte.

J’ai décrit la situation à Gerstner et lui ai soumis l’idée de créer une nouvelle version actualisée de Designing Programmes de la manière dont il le ferait aujourd’hui. Il a accepté de me rencontrer pour en discuter. Trois années de réunions ont suivi dans la maison isolée de Gerstner près de Bâle, et en raison de l’absence d’Internet, un grand nombre de fax et de lettres ont été échangés. Jonas Pabst a rejoint le projet très tôt, et nous avons créé cette édition de Designing Programmes. En 2007, finalement, 4500 exemplaires de Designing Programmes ont été imprimés en anglais et en allemand chez Lars Müller Publishers. L’édition anglaise est si rare que l’éditeur a décidé de la proposer à 200 €, et les prix d’occasion commencent à 149 $ (prix au 1er juillet 2022).

La motivation initiale était qu’aucun exemplaire n’était disponible et que cette situation ne devait pas se reproduire. J’imaginais qu’un·e autre étudiant·e, dans 41 ans, chercherait le livre et serait privé de la possibilité de le lire.

En fin de compte, les choses ont tendance à se perdre avec le temps ou à être difficiles à obtenir. J’ai pensé qu’une copie numérique qui serait toujours disponible gratuitement serait le meilleur moyen d’éviter cette situation. Ainsi, lorsque nous avons conclu le contrat avec l’éditeur, nous avons convenu que la copie numérique du livre serait gratuite après un certain temps.

Nous avons pensé à cela à une époque où Internet promettait avec enthousiasme des solutions éternelles pour tout. Une décennie plus tard, c’est le contraire qui se produit, après avoir vu des sites web aller et venir, des formats comme Flash devenir illisibles, ou des réseaux complets avec leur contenu disparaître. La bibliothèque universitaire semble plus prometteuse que le simple fait de mettre quelque chose sur Internet. D’un autre côté, comme dans mon cas, tout le monde n’a pas accès à une bibliothèque.

J’ai été ravi lorsqu’en juillet 2020, Sarah Fenrich et Romain Laurent m’ont contacté pour discuter d’une traduction du livre en français. Ces deux personnes ont lancé Programmes de conception. Ce sont elleux que vous devez remercier pour l’ouvrage que vous avez devant vous. Je dois les remercier car leur travail a permis de réaliser ce que je voulais faire. Les livres ne vivent pas entre deux couvertures imprimées sur une étagère — ils vivent à travers le regard d’un·e lecteur·ice. Le travail de Sarah et Romain a ouvert Programmes de conception aux yeux d’un tout nouveau lectorat. Je vous remercie.


Mot des traducteurs

Nous sommes deux étudiant·es en design graphique, actuellement en formation à l’EESAB Rennes et à l’ÉSAD Valence. Nous avons découvert Designing Programme (Programmes de conception pour la version française) en 2018 au cours de nos études. Bien que publié il y a plus de 50 ans, nous trouvons dans ce livre une résonance toujours d’actualité. La façon de penser de Karl Gerstner nous a vraiment intéressés et nous pensons que ce livre peut être un déclencheur pour construire sa propre pratique. 

Nous nous sommes mis à traduire ce texte tout d’abord pour pouvoir nous-même le comprendre entièrement, la lecture en langue étrangère pouvant nous amener à passer à côté de certaines subtilités. De plus, la lecture de ce livre en allemand ou en anglais peut constituer une barrière importante pour certaines personnes. En tant qu’étudiant·es français, il nous semblait donc important de pouvoir avoir accès à ce texte dans notre langue. 

Nous avons travaillés pendant environ un an et demi sur la traduction avant de contacter Harald, pour le tenir au courant de notre avancée. C’est grâce à lui que nous sommes en train de concrétiser ce projet et que nous pouvons vous le présenter aujourd’hui. Nous souhaitons apporter notre contribution afin de rendre ce texte plus accessible, et espérons que d’autres puissent aussi y prendre part.

Contact: laurentfenrich@gmail.com


L’objectif de ce projet est de rendre Programmes de conception accessible.

Pour faire vivre un livre, il faut des lecteur·ices, une communauté de lecteur·ices qui échangent et s’engagent entre elleux. Lors de la réalisation en 2006, je me suis rendu compte que le typographe est toujours abordé comme un homme. De plus, toustes les étudiant·es en typographie et en design ne sont pas en mesure de lire un texte en anglais ou en allemand. Pourriez-vous imaginer traduire une partie du texte en espagnol, en coréen ou en danois ? Les exemples donnés dans les essais et l’introduction, à quelques exceptions près, expriment une vision eurocentrique du design. Plus tard, Gerstner a exploré l’art géométrique réalisé en Afrique du Nord. Pourrait-il y avoir une version moyen-orientale / nord-africaine de Programmes de conception ? Ce ne sont là que quelques-unes des tâches que ce projet se propose d’accomplir, et je vous invite à y participer !

Ce site vous propose de télécharger gratuitement une copie PDF de Programmes de conception. En le téléchargeant, vous rejoignez une liste de diffusion qui vous tiendra informé de l’avancement du projet. Ce projet ne peut rester en vie que grâce à un engagement persistant et à un soutien financier.

Tâches en cours :

  • Maintenance du site
  • Mise à jour des fichiers
  • Publication d’une newsletter trimestrielle (en anglais)
  • Traduction dans d’autres langues
  • Offrir un espace invitant à la participation et à l’échange sur le projet
  • Documenter les changements de Programmes de conception

Tâches futures possibles :

  • Newsletter en français
  • Newsletter en allemand
  • Lancer un débat sur les extensions ou les continuations possibles de Programmes de conception :
  • S’attaquer à la vision eurocentrique de Programmes de conception.
  • Étendre la vision à d’autres zones culturelles, par exemple, Programmes de conception en Afrique du Nord, au Moyen-Orient, ou…
  • Créer un atelier et du matériel pédagogique autour de Programmes de conception pour travailler avec les étudiant·es.
  • Adaptation / mise à jour de la langue
  • Plaidoyer
  • Déplacement du site de haraldgeisler.com à programmesdeconception.fr

Téléchargez gratuitement et continuez à télécharger.

Ce que vous obtenez :

  • PDF Programmes de conception – édition française 2022
  • PDF Designing Programmes – édition anglaise mise à jour 2022 
  • PDF Programme entwerfen – édition allemande mise à jour 2022
  • Bulletin d’information trimestriel sur l’avancement du projet. (pour l’instant, uniquement en anglais)

Comment l’obtenir :

Vous recevrez un courriel contenant les informations de connexion à haraldgeisler.com, où vous pourrez télécharger les PDF et les futures mises à jour. Veuillez vérifier vos courriers indésirables, car les e-mails automatisés ont tendance à s’y retrouver.

Vous recevrez des courriels vous informant de l’état d’avancement du projet.

Vous pouvez télécharger les fichiers pour un usage personnel, éducatif et non commercial.

Partager

Si vous souhaitez partager le PDF avec des ami·es, des étudiant·es ou des collègues, envoyez-les sur ce site. S’il vous plaît, ne distribuez pasles fichiers sur d’autres sites web ou par le biais d’e-mails ou de messages. Merci.

Un don trimestriel

Name your price (min 3.00€)

Billed once per quarter until cancelled

Votre soutien facilite le travail. L’équation est simple : plus vous êtes nombreux·ses à soutenir le projet, plus je peux consacrer de temps au travail sur le PDF.

Plus : votre nom et votre site web apparaîtront dans la newsletter trimestrielle de Designing Programmes.

☕️

Le don minimum est de 3€ (=1x ☕️) — sinon, les frais engloutiront votre contribution.

Veuillez trouver un rapport détaillé sur les dons reçus →ici.


Participez

Vous souhaitez traduire Programmes de conception dans une autre langue 🇪🇸🇰🇷🇳🇱🇮🇹🇧🇷🇯🇵🇨🇳🇻🇳🇸🇪🇺🇦, ou vous avez trouvé une coquille ou une erreur dans le PDF ou les fichiers ? Contactez-nous à l’adresse https://haraldgeisler.com/about/#contact


Merci beaucoup